Der Paß ist der edelste Teil von einem Menschen. Er kommt auch nicht auf so einfache Weise zustand wie ein Mensch. Ein Mensch kann überall zustande kommen, auf die leichtsinnigste Art und ohne gescheiten Grund, aber ein Paß niemals. Dafür wird er auch anerkannt, wenn er gut ist, während ein Mensch so gut sein kann und doch nicht anerkannt wird.
Bertolt Brecht, Flüchtlingsgespräche, 1940/41
The noblest part of man is his passport. A man can come into the world anywhere, in the most careless way and for no good reason. But not a passport. That’s why its accepted if its good, but a man can be as good as he wants and no one will accept him.
Bertolt Brecht, Refugee conversations, 1940/41
Moussa Mbarek, a Libyan Tuareg, documents and addresses in his work the struggle of indigenous Libyans, who were and still are denied their Libyan identity and citizenship rights.
Mbarek experiments with sculpture, printmaking, paintings and installation art.
His work exposes the discrimination against the stateless Libyan south since the 50’s, and highlights the false promises of replacing administrative numbers with National identification numbers, the non-existence of birth or death certificates.
Weiteres zum Thema findet ihr auf Zenit